首页 >> 团队队伍

明额尔敦巴特尔

2017-08-31

  

 

   基本情况

   姓名:明额尔敦巴特尔(M.Erdenebaatar)

   性别:男   民族:蒙古

   出生年月:1962年11月

   籍贯:内蒙古正蓝旗

   职称:副研究员

   单位:呼和浩特大学西路235号

   学历:博士研究生  学位:博士

   邮箱:Anywhere07717@hotmail.com   硕导

 

 

 

 

履历

主要学历:

1980,9-1984,7 内蒙古师范大学政经系本科老员工(获哲学学士学位)

1993,4-1996,3 日本东京外国语大学国际关系史硕士生(获国际学硕士学位)

1998,4-2003,3 日本大正大学东洋史学博士研究生(获“文学”博士学位)

主要工作简历:

1984,8-1991,5 内蒙古师范大学政经系助教

1996,4-1998,3 日本东京外国语大学外语系“教务助理”

1998,5-2004,3 日本东京都劳动局职业介绍所汉语翻译(兼任)

2005,4-2008,7 日本东京外国语大学及大正大学“非常勤讲师”

2007,9-2008,7 日本东京都 “富川文娱兴业有限公司” 翻译(兼任)

2008,9-2009,6 威廉希尔中文网站内蒙古近现代史所专职科研人员

2009,6-现职   威廉希尔中文网站蒙古历史学系副研究员,硕导

 

教学情况

开课的课程

本科生课程:

1.历史班必修课《世界近代史》,2011-2015

2.历史班选修课《蒙古宗教文化》,2013-2015

3.旅游管理班选修课《蒙古宗教与寺庙》,2015-

硕士课程:

1.宗教学专业学位课《蒙古族宗教文化》,2009-2011

2.宗教学学位课《马克思主义宗教学说与宗教政策》,2009-2011

3.宗教学专业选修课《蒙古佛教史》,2010-2011

4.历史学硕士选修课《近代民族运动与国际关系》,2010-2015

5.蒙古历史学系硕士学科语言课《蒙古语文》,2013-2015

博士课程:

 

科学研究

主要研究领域:蒙古宗教史,中国近代史,成吉思汗祭祀史

科研项目:

(1)已完成:主持英国威廉希尔公司高层次引进人才科研启动项目,

2008年11月至2010年12月,已结项。

参与“准格尔旗扎萨克衙门蒙古文档案研究”项目,准格尔旗档案局,

2009年9月至2011年12,已结项。

(2)在研:主持“16-18世纪蒙古佛教史研究”(10YJA73003)项目,

教育部社科一般项目,2010年11月至今,在研

 

主要论著

专著:

  1. 编著:(1)参编:《最新汉蒙对照哲学社会科学名词术语词典》(40万字),

内蒙古人民出版社,2005年。

(2)参编:苏德毕力格主编《准格尔旗扎萨克衙门档案》(全42卷),

内蒙古科技出版社,2011年12月。

2.译著:(1)合译注:窪田新一監修《“蒙古佛教史”研究[一]》(日文),

日本東京NOMBRE社,2002年。

(2)合译注:窪田新一監修《“蒙古佛教史”研究[二]》(日文),

日本東京NOMBRE社,2006年。

(3)合译注:近藤一成主编《宋元史学的基本问题》(日译汉),

北京中华书局,2010年。

论文:

(1)《对诺门罕战史上的“关东军独断行动”说的质疑》(日文),

载于《日本蒙古学会纪要》(日文) No.27(1996)

(2)《从蒙方史料看诺门罕战争》(日文),

载于日本《历史和未来》(日文) No.23(1997)

(3)《16-17世纪蒙古佛教与萨满教的对抗》(日文),

载于日本《鸭台史学》(日文) No.2(2001)

(4)《林丹汗与蒙古佛教》(日文),

载于日本《三康文化研究所年报》(日文) No.32(2001)

(5)《成吉思汗祭祀首届国际学术研讨会和欧洲五国见闻录》(日文),

载于日本《日本与蒙古》(日文) 第37卷第1号, No. 105 (2002,9)

(6)《16-17世纪蒙古精神史上的成吉思汗像》(日文),

载于日本《三康文化研究所年报》(日文) No.33 (2002)

(7)《关于卫拉特蒙古高僧内齐托音一世的称号与享年》(日文),

载于日本《大正大学综合佛教研究所年报》(日文) No.25(2003)

(8)《关于16-17世纪蒙古宗教史的特征》(日文),

载于日本《大正大学研究生院研究论文集》(日文) No. 28 (2004)

(9)《16-17世纪蒙古宗教史上的内齐托音一世(1587-1653)的生涯》(日文),

载于日本《东洋的历史与文化》一书 (日文), 山喜房,2004年

(10)《蒙古地区的佛教复兴与最古老的现存佛教寺院》(日文),

载于日本《佛教文化学会纪要》(日文) No.13(2004/11)

(11)《 从“白史”史料看成吉思汗的双重神化像》(日文),

载于日本《佛教文化学会纪要》(日文) No.14 (2005/11)

(12)《蒙文抄本 “圣成吉思汗祭祀经”的若干问题》(日文),

载于日本《佛教文化学会纪要》(日文) No.15 (2007/2)

(13) “A Study on the Ritual Scripture of the Holy Chingis Khan” by M.Erdenebaatar,  MONGOLICA.Vol.21(42).,2008, p.349

(14)“A Study of the Cult of Chingis Khan Based Upon Mongolian Documents”,

by M.Erdenebaatar, Proceeding of the International Symposium Past and

present dynamics: The Great Mongolian State, Tokyo University of

Foreign Studies, February 2008.

(15)  M.额尔敦巴特尔:《清王朝前期对蒙佛教政策》(日文),

载于日本Past and Present of the Mongolic Peoples,Tokyo University of

Foreign Studies ,2009.

(16) M.额尔敦巴特尔:《蒙古林丹汗“蒙古文金字甘珠尔经”的若干问题》(中文),载于韩国 MONGOLIAN STUDIES,No.28(2010.2)

(17)明·额尔敦巴特尔:《察哈尔万户八大鄂托克之一“乃蛮”及其宗教》(蒙文),载于《内蒙古社会科学》(蒙古文版),2010年第4期

(18) 明·额尔敦巴特尔:《成吉思汗祭祀的双重神化性质》(蒙文),

载于《成吉思汗研究》(蒙文版),2010年第2期

(19) M.额尔敦巴特尔:《清朝皇帝佛教观及其对蒙佛教政策》(中文),

载于韩国 MONGOLIAN STUDIES,No.31(2011.8)

(20) 明·额尔敦巴特尔:《一世内齐托音的称号与享年》(蒙文),

载于《内蒙古社会科学》(蒙文版),2012年第3期

(21) M.Erdenebaatar, Chinggis Khaaniig burhnii shashnii sahius bolgoson asuudald, MONGOLIA: Area and Culture Studies,Vol.1(368),2012.

(22) 明·额尔敦巴特尔:《从“白史”记载看成吉思汗祭祀》(中文),

载于《成吉思汗研究》(中文版),2012年第4期

(23)明·额尔敦巴特尔:《清初朝廷对蒙藏宗教上层的怀柔政策》(蒙文),

载于《内蒙古社会科学》(蒙文版),2013年第5期

(24)明·额尔敦巴特尔:《关于蒙古文“圣成吉思汗祭祀经”的若干问题》,

载于《英国威廉希尔公司学报》(中文版),2014年第3期

(25)明·额尔敦巴特尔:《西藏活佛转世制度在蒙古的实施》(蒙文),

载于《英国威廉希尔公司学报》(蒙文版),2014年第4期

  1. 其他作品:

(1)《国际化与异文化》(日文), 载于日本《驿站报》No.1(1994,6)

(2) 《我所看到的日本及其文化变迁》(日文), 载于日本《驿站报》No.6 (1997,2)

(3)《日本毛利元就的“三子教训状”与蒙古族的五箭训子神话》(日文),

载于日本《驿站报》No.9(1998,1)